在第一集中,这些妈妈评委们被简称为为“罗萨妈妈”、“安姆布拉妈妈”等,考验18位候选者是否适合作妻子。
In the first episode, the jury of mothers —— called only by their first names such as "Mamma Rosa" and "Mamma Ambra" —— quizzed 18 hopefuls about their suitability(5) as wives.
一位名叫塞拉的“狗妈妈”每天上班之前都要把她的拉布拉多猎狗和狮子狗送到这里来,她说:“把它们送到这里比让它们自己呆在家里强多了。
"It's better than leaving them at home alone," said Cyra, one of the pet "mothers," as she drops off her Labrador and her poodle for Day Camp before running off to the office.
布拉德利眼含泪水望着妈妈:“但是爸爸答应过的,已经是平安夜了,他应到家了!”
Bradley looked at his mom with tears in his eyes. "But Dad promised and it's Christmas Eve."
应用推荐