这场危机已经触发了货币的迅速贬值,以及在外国证券和股权投资商大量抛售其所持证券的同时出现的股票市场价格的大幅度下跌。
The crisis has triggered quick depreciation of currencies and major declines in stock market prices with foreign investors in securities and equities selling off large shares of their holdings.
虽然并不是会计引起了这次危机,但欧洲的政客们在一些银行(一旦市场价格下跌,这些银行将会承受巨大的计提减值损)的怂恿下仍然猛烈地抨击着会计制度。
The idea that accounting caused the crisis is specious, but Europe’s politicians, egged on by banks that took huge write-downs when market prices swooned, have nonetheless lashed out.
虽然并不是会计引起了这次危机,但欧洲的政客们在一些银行(一旦市场价格下跌,这些银行将会承受巨大的计提减值损)的怂恿下仍然猛烈地抨击着会计制度。
The idea that accounting caused the crisis is specious, but Europe's politicians, egged on by Banks that took huge write-downs when market prices swooned, have nonetheless lashed out.
应用推荐