什么时候吃黄油变成了一种罪过,多吃一点肉就算不招人讨厌,也不招人喜欢了?
When did eating butter become a sin, and a little bit of extra flesh unappealing, if not repellent?
就算这样,他又失去了什么呢?
就算他们的确在意美元的衰退,他们又能为此做什么呢?
Even though I'm here in the lecture hall, I can see into the hallway and tell you what's going on in it.
就算我现在在教室里,我仍然能看到走廊,并告诉你发生了什么
Even if I could make everyone in the room choose Beta by the force of my brain waves, What should I then do? I should choose Alpha.
就算我能用我脑波强迫,你们选β,那我应该选什么,我应该选α
But for all that, we've got the notion, not only is he not seeing red, he can't even imagine what it's like to see red, never having had these experiences.
就算如此,我们还是认为,他不但看不见红色,他甚至无法想象看见红色是什么感觉,因为他从来没有过类似的体验
应用推荐