没错,千百万囫囵吞枣般读过他的某一部小说的读者都会如饥似渴地径直返回书店去购买他写的书,这是可以理解的。
And yeah, that makes a kind of sense to the millions and millions served who have gobbled their way through one of his novels only to head straight back to the bookstore starved for more.
他的身体状况在恶化,但他着了魔般地工作,要完成这部栩栩如生地存在在他的想象里的新小说。
As his condition deteriorated, he worked obsessively to finish the new novel that was so synaesthetically vivid in his imagination.
它只是一般地揭示了“小说”、“道听途说”、“丛残小语”的特性,而缺乏对文体要素的明确规定。
It simply illustrates the general characteristics of "story", "hearsay" and "trivial comments" without a definition of the key elements in style.
应用推荐