“我想经理会邀请他的,”曼联的卡里克说。“不管以什么身份来,我想小伙子们都会很欢迎他的。”
"I think the manager has invited him along in some capacity," said Manchester United's Carrick, "and however he comes along I'm sure for the lads in the squad it will be good to see him."
不过目前只有长官才能得到全套装备,每一个步兵会得到一个GPS信标,来让他们的长官知道自己手底下缄默的小伙子们的下落。
While only the team leaders will get the whole kit and caboodle for now, every soldier will get a GPS beacon, alerting the higher-ups to their sub rosa whereabouts.
Maurice Chevalier was a crooner, he was a singer, he was--if your parents knew about France, he was the person that your grandparents even had heard about, and he was somebody from a poor part of Paris, and he was from Menilmontant, and he had this straw hat and he sung tunes-- "Very good my boys," And all of this stuff.
莫里斯·舍瓦利埃是个低吟男歌手,是个歌手,他是,要是你家长了解法国的话,他是那种你的爷爷都可能听说过的人,他是巴黎一个贫穷的地方的人,是从梅尼尔蒙当来的,他带着个草帽唱曲子,"小伙子们真不错",所有这些东西
应用推荐