(socio-cultural pragmatics) 3)对比语用研究(contrastive pragmatics) 4) 语际语言的语用研究 ( interlanguage pragmatics ) 这里的“言语行为的语用研究”主要涉及人们在跨文化交际中能否用第二语...
基于16个网页-相关网页
中介语语用学研究以跨文化对比研究为主,很少涉及学习者第二语言语用现象的习得特征。
The focus of Interlanguage Pragmatics research has predominantly been on second language use, rather than development.
笔者采用对比语言学的方法,就上述五种类型从就词义、语用方面发生的变异进行了比较研究。
Using the methods from Comparative Linguistics, we shall compare the above five categories in terms of change in definitions and pragmatics.
本文运用对比分析、语用分析、统计分析等研究方法,描写并分析研究了带递进标记的递进连字句以及无标记的递进连字句。
This text makes use of the contrastive analysis, pragmatical analysis, statistics analysis etc. to describe and analyze the marked compound sentence of progression and unmarked one.
应用推荐