对于那些离开金融界、集中精力照顾家庭的女性,金融机构应该欢迎她们回来,委以更高的职位,而不是把她们当成“懒鬼”加以惩罚。
Women who leave finance to focus on their families should be welcomed back at a senior level rather than penalised as "slackers".
美国马萨诸塞大学阿姆赫斯特分校的一名研究人员对918名双薪家庭的女性进行了研究,结果发现,薪水越高的女性做的家务活越少,比如做饭和打扫卫生。
A researcher at the University of Massachusetts Amherst found that big paychecks equal less cooking and cleaning in a study of 918 women in double-income families.
只有大约五分之一的人认为,商界和政界高层的女性领导不多主要是因为女性的家庭责任。
Only about one-in-five say women's family responsibilities are a major reason why there aren't more females in top leadership positions in business and politics.
应用推荐