快速公交系统于2010年2月开始运营,“运载的客流量惊人,”每天多达800 000多人,她说,如此之多的客流量,堪称世界一绝。
The bus rapid transit system which opened in February 2010 "carries an awful lot of people " as many as 800 000 a day she said making it one of the world's largest.
快速公交系统于2010年2月开始运营,“运载的客流量惊人,”每天多达800,000多人,她说,如此之多的客流量,堪称世界一绝。
The bus rapid transit system, which opened in February 2010, "carries an awful lot of people, " as many as 800, 000 a day, she said, making it one of the world's largest.
快速公交系统于2010年2月开始运营,“运载的客流量惊人,”每天多达800,000多人,她说,如此之多的客流量,堪称世界一绝。
The bus rapid transit system, which opened in February 2010, "carries an awful lot of people," as many as 800,000 a day, she said, making it one of the world's largest.
应用推荐