官方公布的死亡人数现已达7 000人。
官方称,死亡人数已经开始下降,几乎所有死亡的人都是帮派成员,而且剿杀仅限于一些热点地区。
Officials argue that the death toll has begun to fall, that nearly all of the dead are gangsters, and that the killings are confined to a few hot spots.
据新闻报道,地震已经造成65人死亡。官方警告说:随着搜救工作的开展,死亡人数会进一步攀升。
The initial death toll was 65, according to news reports, and authorities warned that the toll could rise sharply as search-and-rescue efforts continued.
应用推荐