我去是给安一个面子,而不是我想去。
鲍勃独自在他的游艇上待了十五个月。在这段时间,安一个人照顾孩子。
Bob spent fifteen months alone on his yacht. Ann, meanwhile, took care of the children on her own.
几年过后,我决定给莉莉安一个惊喜,把我的新书题词献给她。
A couple of years passed, and I decided to surprise Lillian by dedicating a new book to her.
Now,what about those Episcopalians? As one of my friends says, "Those whiskey-palians." They decided to be in the middle.
那些圣公会呢?就像我一个朋友所说的,那些威士忌佩利安,他们决定保持中立。
Remi won't have Dean in the car, so the car drives on. Sal is with a new girlfriend, Laura,about to whom he's told all about Dean.
雷米的车里没有迪安,这辆车开向前方,而萨尔正和一个新的,女友劳拉在一起,曾经萨尔向她讲过所有关于迪安的事。
This is the image of a child, also named Marianne Moore, with delicious, prodigious locks.
这是一个名为玛丽安穆尔的小孩的图,她脸上的表情甜美而奇妙。
应用推荐