go top

字对字 [zì duì zì]

网络释义

短语

字面对字面的翻译 word-for-word translation

常用汉字简繁对照字典 YJCXA

双字节字符大对象 DBCLOB

字符大对象字符串 Character Large Object String

文字字体对象实例 Font ft

字母数字字符对 [计] pair of alphameric character

返回字符码对应的字符 Chr

字母或字母对 Letter Pair

字形与字音对应关系 spelling-to-sound correspondence

 更多收起网络短语

双语例句原声例句

  • 些语言中只有大约一半的单词可以字对翻译。

    Only about half of the words in these languages could be translated word-for-word.

    youdao

  • 翻译常常是行不通的。

    The literal translation does not work always.

    youdao

  • 翻译的。

    Translate it letter by letter.

    youdao

更多双语例句
  • You saw that in the way he stood bobbing his head, always looking down, nodding like a young boxer to instructions to make you think he was listening to every word, throwing in a thousand "yes"es and "that's right."

    你看他站着摇头晃脑的样子,总是朝下看,像年轻的拳击手听指令时一样,那样晃着脑袋,好让你觉得他在听你说的每个,一边不断附和着“是““

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

  • People are already shaking their heads over me and any immediate God further professional use on my part of the word "God" except as a familiar, healthy American expletive will be taken or rather confirmed as the very worst kind of name dropping and a sure sign that I'm going straight to the dogs.

    人们经常我表示不同意,以及,我一用那个“,除非作为熟悉的健康的美式感叹词或咒骂词时,它们会被认为是最差的名,也肯定是我向那些狗前进的标志。

    耶鲁公开课 - 1945年后的美国小说课程节选

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定