媳妇菜
"Daughter-in-law's Vegetable"
以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译 。
南京的风俗:但凡新媳妇进门,三日就要到厨下收拾一样菜,发个利市。这菜一定是鱼,取“富贵有余”的意思。
The custom in Nanjing is for all brides to invite good luck by going to the kitchen on the third day and cooking a fish, which stands for fortune.
youdao
真不幸,我的四川特色菜在媳妇面前不战自败。
Unfortunately my Sichuan food turned out to be a fiasco.
应用推荐
模块上移
模块下移
不移动