如果不是因为天气原因,我呆在这的时间会更长。
If it were not for the climate, I would stay here much longer.
如果不是因为他是个亿万富翁,她不会嫁给他。
If it were not for the fact that he was a billionaire, she would never have married him.
如果不是因为前几天他的邀请,我现在就不会在这里了。
If it had not been for his invitation the other day, I should not be here now.
Just a few small points. First of all, keep in mind that the bug is probably not where you think it is. Because if a bug were there, you'd have already found it.
第一,记住错误可能不是,发生在你认为的地方,因为如果那儿有一个错误,你可能已经找到了它。
It's absolutely constitutive of the ideal of freedom, of our freedom; because if we don't try everything, if we don't give ourselves an opportunity to decide for ourselves, then, of course, someone will invariably be making those decisions for us.
它也构成了自由的理念,我们的自由;,因为如果我们不是尝试过所有东西,如果我们不给自己做决定的机会,当然,总是有人会帮我们做决定。
And if they're a premade salad then it would be even more difficult because you're not constructing it yourself, so it's hard to uses based on these sort of things.
如果那是预制色拉,就更麻烦了,因为那不是你做的,就很难进行统计
应用推荐