希望乌新闻界朋友继续关心和支持中乌友好事业。
He expressed the hope that the friends from the media could continue to offer their attention and support to China-Uzbekistan friendly cause.
马哈蒂尔先生长期以来一直重视和推动中马友好事业。
Mr. Mahathir has always attached great importance to and pushed for the cause of bilateral friendship for a long period of time.
他说,继承和弘扬两国人民友好事业是柬王室的愿望,也是此访的目的。
He said that to inherit and carry forward the friendship between the two peoples is the aspiration of the Cambodian royal family and the purpose of his visit.
All right. Now de Man's early career was influenced -I'm not speaking of the very early career in which he wrote these articles, but the early career involving the essays which were collected in his first book, Blindness and Insight.
好了,德曼的早期事业被影响到了,我不是指最早的时期,他写这些文章的时期,而是指收集在他在创作第一本书里的论文的这个事业早期,他的第一本书叫,《盲点与洞见》
My career has been better here and
我在这里的事业发展得很好,
应用推荐