她今天打扮的漂亮极了 She dresses up to the nines today
在《过度打扮》的结尾,克莱介绍了她的偶像,一位名叫莎拉·凯特·博蒙特的布鲁克林女人,从2008年开始,她亲手制作自己所有的衣服,而且做得很漂亮。
Towards the end of Overdressed, Cline introduced her ideal, a Brooklyn woman named Sarah Kate Beaumont, who since 2008 has made all of her own clothes—and beautifully.
虽然她的生活很艰难,但她每天都打扮得漂漂亮亮。
Although her life was hard, she was always nicely dressed every day.
最重要的是,这还把她和大部分美国妇女隔开,她们没有财力和精力每天都把自己打扮得漂漂亮亮。
And, most of all, it separates her from the bulk of American womanhood, who do not have the wherewithal or energy to put it together perfectly every day.
When she was made to--When she gave-- When she was made to look attractive but gave them unfavorable information about themselves, they were really upset about it.
当她打扮得-,当她打扮得很漂亮,却给他们不好的评价时,他们真的很苦恼。
But anyway, the confederate that they hired was a woman who was naturally attractive in most people's view but they made her look either more attractive or less attractive by giving her kind of frumpy clothes, bad make-up, and a frizzy wig.
不管怎么说,他们请的这个助手,在大多数人眼中亭亭玉立,他们可以把她包装得更漂亮,或打扮成丑女无敌,让她穿些邋遢的衣服,失败的妆容还带上卷曲的假发。
应用推荐