当2004年刘翔在雅典奥运会上夺得110米栏的冠军的时候,他为中国夺得了第一枚短跑金牌,你能从主播们的声音中感受到这种震惊。
When Liu Xiang claimed victory in the 110-m hurdles in Athens, delivering China its first ever sprint gold, you could almost sense the alarm in the announcers' voices.
在拳击冠军争夺战中,蒙古选手普列布道尔吉-塞尔丹巴在第二回合一开始弃权,邹市明为中国夺得第一枚奥运会拳击金牌。
Zou Shiming has won China's first Olympic gold medal in boxing after Mongolian light flyweight Serdamba Purevdorj retired early in the second round of their title bout.
是啊,陶璐娜为中国夺得第一枚射击金牌。
That's true. Tao Lu-na got the first gold medal for shooting for China.
应用推荐