他告诫说,比如,超时工作可能影响新陈代谢,引发抑郁、焦虑或失眠。
For instance, working overtime could affect metabolism or mask depression, anxiety and sleeplessness, they caution.
研究还发现,极度焦虑意味着许多人在工作时不能集中注意力或经常失眠,甚至和伴侣的关系会产生裂痕。
The study also found extreme anxiety has meant many people are distracted at work, enduring sleepless nights and even suffering rifts with their partners.
渐进式肌肉放松法或深呼吸练习可有助于缓解头痛,焦虑或无法入眠(失眠)症状。
Practice progressive muscle relaxation or deep-breathing exercises to help reduce headaches, anxiety or trouble sleeping (insomnia).
应用推荐