在针对英国天主教会收养机构的争吵中,自由应该让路于平等。
In the fight over Catholic adoption agencies in Britain, liberty should give way to equality.
如今的英国天主教徒(本月即将欢迎教皇本笃十六世驾临访问)没有什么明显的理由声称自己身陷困境。
These days Catholic Britons—who will be welcoming Pope Benedict XVI to their shores this month—have little obvious reason to call themselves embattled.
一个类似的争论可能也正向英国教会逼来,一群英国天主教徒正在就反对妇女成为主教一事向罗马教庭求助。
A similar row may be looming in the Church of England, where a bunch of Anglo-Catholics are turning to Rome in protest against women becoming bishops.
Anti-Catholicism is very much strongly entrenched in the British sense of who they were.
所以,反天主教的思想是根深蒂固的,广泛存在于英国的身份认同感里面的
应用推荐