一天,征服了半个文明世界的亚历山大大帝看见提奥奇尼斯坐在大坛里晒太阳。
One day, Alexander the Great, conqueror of half the civilized world, saw Diogenes sitting in his tub in the sunshine.
一天,征服了半个文明世界的亚历山大大帝看见提奥奇尼斯坐在大坛里晒太阳。
One day, Alexander the GREat, conqueror of half the civilized world, saw Diogenes sitting in this tub in the sunshine.
你们这瞎眼的人哪,什么是大的,是礼物呢,还是叫礼物成圣的坛呢。
You blind men! Which is greater: the gift, or the altar that makes the gift sacred?
应用推荐