外贸翻译(Translation of foreign trade)是指为一个国家或地区与另一个国家或地区之间的商品、劳务和技术的交换活动发生的翻译行为。外贸活动必然会涉及语言问题,翻译作为纽带要对双方进行沟通。一般情况下,外贸交易的金额比较大,在语言交流中出现问题可能会损害一方或双方经济利益,所以对翻译有高素质的要求。在外贸翻译领域国内较为著名的当属尚才翻译机构。
要成为一名合格的外贸翻译人员,我觉得我是一个友好爱交际的人。
In order to a translator , I think I have a good temper and sociable .
在这种情况下,对外贸函电的翻译就有更高的要求。
Under such circumstances, the translation of business correspondence is put into the high level.
而商务英语在外贸交易中是最常用的语言,因此它的翻译也就显得异常重要。
Business English and in foreign trade transactions are the most commonly used language, so it will be the translation, was extremely important.
应用推荐