尽管我们听说了相当多关于华尔街的事情,但你们那些在城镇主街上的人们(注:这里指美国城镇和乡村的典型居民)已经在(艰难地)努力了一段时间。 你们都知道这(金融危机)也许会影响到经济的方方面面。
And although we've heard a lot about Wall Street, those of you on Main Street I think have been struggling for a while, and you recognize that this could have an impact on all sectors of the economy.
上周发生在皮卡·洛夫的事件给俄罗斯其他500到700个“单一(产业)城镇”敲响了警钟,这些城镇全都依赖单一产业生存。
The events of last week in Pikalyovo also set a dangerous precedent for Russia's other 500 to 700 mono-towns - all dependent on a single industry for their survival.
那些有着比较大的税收基础的城镇,也就是说,居民比较富裕的城镇,就能把比较多的钱投入到学校中去。
Towns with a large tax base, i.e. with wealthier citizens, can afford to put more money /into/ their local schools.
Again, when you traveling around Europe, if you're lucky to do that, you'll see these big fortified towns.
如果你有幸能周游欧洲的话,你会见到那些大型的要塞城镇
Some scholars have pointed out that in Book II of the Iliad in the section that we call, "The Catalog of Ships," The poet lays out just exactly how many warships came to Troy fromGreece, and just exactly how many came from each town.
有学者指出在《伊利亚特》第二卷,《船舶名录》这一章节中,诗人准确地列出了从特洛伊出发到希腊的,战舰的数量,而每个城镇又各有多少
应用推荐