它属于现实世界,是已经在进程中斗争的组成部分。
It is a part of the real world, a struggle already in progress.
该命令存放在缓存中,与返回数据的内存空间在进程中交换数据。
The command is included in a buffer being exchanged in the process along with the space left for returned data.
我给项目经理展示我的结论并且告诉他在进程中我们出现了一个小的失误。
I showed the project manager the results I got and told him that there was a mistake in one of the trials.
But through the course of human history, nobody has ever encountered another group of humans that did not have a language.
但在人类历史的进程中,还没有人曾经遇到过,没有语言的人类族群
And so over the course of the century, you can see a gradual -- as if something like this could actually be charted.
因此在17世纪的进程中,你们可以看到-,看似这些事真的可以被规划。
And we've been living the history of how to reform the industrializing process, and now the post-industrializing process, ever since our first market revolution we're still living it.
我们那时就已生活在一个,如何改革工业化进程的历史时期中,现在的后工业化进程,其实从第一次市场革命就开始了,到今天仍是如此
应用推荐