反快乐艺术的兴起与大众传媒的出现几乎是同步的,与之相伴的是一种商业文化,在这种文化中,快乐不仅仅是一种主张,而是一种意识形态。
The rise of anti-happy art almost exactly tracks the emergence of mass media, and with it, a commercial culture in which happiness is not just an idea but an ideology.
这孩子是如何在这种文化下成长的?
建立一种企业文化,在这种文化中,当项目中途增加了新的实质性可交付成果时,项目经理应该接受。
Create a culture in which project managers are expected to "roll over" and take it when substantive new deliverables are added halfway through the project.
It was a kind of powerful moment in American culture where the president allied himself with poetry in this way.
这在美国文化中是个伟大的时刻,这时总统用这种方法把自己和诗歌连接。
So what is this radical new idea that shaped a culture and enabled its survival into later antiquity and really right into the present day in some form?
到底什么观点造,造就了这种文化,并使犹太人在后来幸存下来呢?
And I think that those are the sort of contrasts that you would expect to find in cross-cultural differences.
我认为这种反差,你可以在跨文化不同种找到。
应用推荐