在这个标准下,大约数年前,人类从洞穴中走出,建造新的家园。
Then about 10 years ago, under this standard, man emerged from his caves to construct other kinds of shelter.
数据的依据来自对标准意见一致的专家小组,在这个标准下,他们给每种毒品主观评定。
The data are based solely upon a group of experts who met, agreed upon some criteria, and then gave their subjective ratings of each of the drugs on each criteria.
例如,布鲁姆的《教育目标分类学》中的“高级”和“低级”思考能力在这个标准的成果指标中充分体现出来。
For example, both "higher order" and "lower order" thinking skills, based on Bloom's Taxonomy of Educational Objectives, are evident throughout the outcomes detailed in this document.
But despite the fact that it's modest, if everyone in the US would give according to that scale, it would yield 500 billion dollars.
尽管每个人的捐款不多,如果在美国,每个人都根据这个标准表捐款,那将会是5000亿美元。
So the question was-- First, it was the accusation before the question, that I'm holding a sort of double standard.
其问题是,首先,在这个问题之前他指责,我在施行双重标准
And this a time in the company where you just have to aspire with each hire to get an A rate plus person and it's easier said than done.
也就是说,在这个时代,招聘的标准就应该定为,招聘A或者A+的人,不过说起来容易做起来难。
应用推荐