雪在轻轻飘落 Snow Is Lightly Falling
是谁正在轻轻唱 AH
在我耳边轻轻叹息 And give me a sigh
在我耳边轻轻的叹息吧 And give me a sigh
在面颊上的轻轻一拍 a pat on the cheek
轻轻靠在较低 snug against the lower
在地球上轻轻地玩 Play Lightly on the Earth
我在旧年轻最年轻 ben in ouder jonger jongste
当你在我耳边轻轻叹息 And give me a sigh
在我的果园中,蝴蝶在阳光中尽舞,树叶在轻轻摇动,果实喧闹着,它成熟了。
In my orchard the butterflies shake their wings in the sun, the leaves tremble, the fruits clamour to come to completion.
手在轻轻颤抖,他小心地在画布左上角写上“1”,用波兰话轻轻说道,jeden,一。
Carefully he painted the figure 1 at the top left-hand corner of the canvas. At the same time he whispered, in his native Polish, jeden, one.
克莱尔:我躺在床上都快要睡着了,直到我感觉到亨利的手在轻轻的摩挲我的肚子,我才知道他回来了。
CLARE: I'm lying in bed, almost asleep, when I feel Henry's hand brushing over my stomach and realize he's back.
Maybe it could refer to either the poet or the sun throughout the entire line, if you think of the mantle blue as being the actual sky that the sun is able to twitch over his shoulder.
或者两者皆可,从整句的行文看来,如果你们把蓝色的丝巾看作是真实的天空的话,那么太阳的确是能够在他的肩上轻轻颤动。
应用推荐