调查还询问了受访者在多大程度上同意或不同意关于机场会议设施的一些声明。
The survey also asked to what extent respondents agreed or disagreed with a number of statements about the meeting facilities at their airport.
罗伯逊在某种程度上修正了她的假设,他认为在殖民前的非洲时代,决定权威是一个主要的原则,根据情况在不同程度上取代了性别这一原则。
Robertson revised her hypothesis somewhat, arguing that in determining authority in precolonial Africa age was a primary principle that superseded gender to varying degrees depending on the situation.
恰尔迪尼说,价值观的契合很重要,因为创新在某种程度上是一个改变的过程,在这种压力下,我们作为一个物种,会有不同的行为表现。
The value fit matters, says Cialdini, because innovation is, in part, a process of change, and under that pressure we, as a species, behave differently.
They are different from the groves and streams we have down here, but they don't seem necessarily to differ, I submit, in their degree of physicality.
与地上的树林和溪流不同,但在物化的程度上,我得说,它们似乎没什么不同。
Yeats is saying even simply on one level, "I will write differently henceforth, I must."
在某种程度上只是在叙述事情,叶芝说,必需写出不同的风格“
There are various arrangements, social arrangements, that can be just or unjust to varying degrees.
存在各种不同的制度,社会制度,它们在不同程度上是正义的或不正义的
应用推荐