我是说,海军在珍珠港事件中犯了错误,将太多的舰艇停泊在港内。
I mean, you know, the Navy made a mistake at Pearl Harbor and had too many ships there.
可以说情况十分相像的是,1941年,那个令人敬佩的罗斯福,不也是被日本人称其不备在珍珠港施行了袭击。
Yet much the same could be said of the otherwise admired Roosevelt, who was caught napping by the Japanese at Pearl Harbour in 1941.
在珍珠港事件前,对战争有用的科学知识在英美之间汇聚起来,而许多对我们的胜利的无价帮助也来源于这一安排。
Before Pearl Harbour, scientific knowledge useful in war was pooled between the United States and Britain and many priceless helps to our victories have come from the arrangement.
应用推荐