在传说中,Amenti的门厅变成地狱,神的门厅,为灵魂在死亡之后接受裁判的地方。
In legend, the Halls of Amenti became the underworld, the Halls of the gods, where the soul passed after death for judgment.
所以如果有493个人在1月16日那天聚集在地狱火半岛守同一个名字的怪物的时候,他们在死亡之后会立即刷新。
So when there are 493 people camping the same named quest mob in Hellfire Peninsula on Jan 16, there will be an almost instantaneous respawn of the mob when it dies.
在人类历史上,一个伟大的艺术家只有在挨饿和死亡之后才会被承认,这是事实。
It was a fact in human history that a great artist would never be acknowledged until after he was starved and dead.
That puzzle aside, it seems to me that once we become physicalists, there's nothing especially deep or mysterious about death.
除了这个谜团,在我看来似乎在成为物理主义者之后,死亡并没有什么深刻和神秘的了。
The death will be the destruction of my body, but my soul is immaterial and so my soul can continue to exist after my death.
死亡会破坏我们的身体,但是我们的灵魂是无形的,所以能在我们死亡之后继续存在。
In the first speech of the Apology, he defies the city to put him to death by expressing indifference to death and then in the Crito, he very much expresses that indifference to death by refusing to allow Crito to let him escape.
苏格拉底自辩篇》的第一场申辩中,他抗拒城邦处他死刑,理由是他根本漠视死亡,但之后在《克里托篇》,他表述漠视死亡的方式,变成拒绝让克里托助他逃亡。
应用推荐