马克思爵士在回忆录里几乎没有提到自己,这无妨大碍。
That Sir Max reveals little about himself in this memoir hardly matters.
自从2008年被捕以来,他在无数场合宣扬自己的操守,在街边,在回忆录里,在广播上,在电视上。
Since his arrest in December 2008, he has proclaimed his virtue on street corners and in a memoir, on the radio and on television.
但是她对这行了如指掌,并且“对薪酬要求不高”。 华特丝女士在她那本新出的回忆录《试镜》中率直地写到:“我在“今日”里,就像那些乡村电影中天真无邪的女孩一样:只是默默无闻不被重视的替角。”
like the ingénue in a corny movie, there I was: the patient and long overlooked understudy,” writes Ms Walters in her candid new memoir, “Audition”.
It comes back and forth in his memoirs too. In Speak, Memory that word appears. It's interesting.
这也在他的回忆录里反复提到,可以说,记忆那些文字再现,非常有趣。
Goncourt, one of the writers, the Goncourts, the one who hadn't died yet, was no friend of ordinary people, but there's an amazing scene in his memoirs when he's down by the Hotel de Ville and he sees these women chained together, being walked around, and he says, "What, where are they going?"
龚古尔,龚古尔两兄弟都是作家,当时还活着的那一个,和平头百姓从来合不来,但在他的回忆录里有这样惊人的一幕,他路过市政厅的时候,看见一些被锁链串成一列的妇女们,正在被游街,他就问,"怎么,她们这是要去哪"
应用推荐