分别论述了比较英汉两种语言在句型扩展形式上的差异对做好翻译工作的重要性;
The consequence of comparison of the extension patterns of sentences in both English and Chinese languages to their mutual transformation has been discussed.
广告英语作为一种应用语言,因其所具有的特殊功效,在句型方面与普通英语有着许多差异。
Advertising English is an applied language. It is different from common English in the wording and sentence patterns due to its special functions.
因为涉及到的专业术语较多,希望能够翻译的漂亮些,特别是在句型和词组上,谢谢各位,急需!
Because of the technical term relating that to is more, hope can beauty translating thank everybody, the urgent need some, especially on the sentence pattern and the phrase!
This is very simple but it's a great way to ask about a specific category among many different categories.
这是个非常简单的句型,但它在询问不同种类中某一特定类型的事物时是非常理想的句型。
It's a very easy, very direct, not at all impolite way to express your desires in any situation.
这是个非常简单而直接的句型,用这样的句型在各种情形下表达你的愿望也不会显得不礼貌。
So I think you will find it useful to use this phrase for expressing yourself in many conversations.
你会发现,在许多对话中,这个句型能恰当地帮你表达自己的意思。
应用推荐