然而,在新千年伊始,资源规划者对水资源的看法开始发生变化。
At the outset of the new millennium, however, the way resource planners think about water is beginning to change.
即使是在创建伊始,因特网也倾向于将志趣相同的人们聚集到一起,而不是根据邮政编码。
Even from its earliest days, the Internet has promised to bring together people based on common interests rather than ZIP codes.
组织在事件发生的伊始,国际组织对当地人口状况,尤其是农村妇女了解的不够彻底。
The organizations behind the initial intervention were international bureaucracies with an incomplete understanding of the local population, particularly of rural women.
What's a physical mechanism that could lead to differences between these two cells at this very early stage of development?
什么样的生理机制导致细胞,在发育伊始就产生这些差异
Some of you-- This incidentally will be a more technical of my lectures and it's a little bit unfortunate that it comes early in the semester.
对于部分人来说,这堂课相对于我其他的课程较为专业,而且不巧的是,这门课在学期伊始就开始了
He spent most of his life in Vienna, Austria, but he died in London and he escaped to London soon after retreating there at the beginning of World War II as the Nazis began to occupy where he lived.
他的大半生都是居住在奥地利的维也纳,却在伦敦去世,二战伊始,随着纳粹侵占其家乡,他被迫背井离乡,后来逃到伦敦,在那里终其余生。
应用推荐