森林仅仅燃烧一次就能留下足够的黑碳,来保持数千年土壤肥沃。
Burning the forest just once can leave behind enough black carbon to keep the soil fertile for thousands of years.
世界上有些地区煤炭和矿产供应充足,土壤肥沃,气候宜人;而其他地区则不具备这些条件。
Some regions of the world are well supplied with coal and minerals, and have a fertile soil and a favourable climate; other regions possess none of them.
与人类活动破坏环境的传统观点相反,格拉泽说:“与人类排泄物结合的黑碳是黑土高地土壤肥沃的原因。”
Contrary to the conventional view that human activities damage the environment, Glaser says, "Black carbon combined with human wastes is responsible for the richness of Terra Preta soils."
In Mesopotamia they usually didn't need to because the richness of the soil and so on.
在美索不达米亚,由于土壤肥沃及其他因素,通常是不需要施肥的
The land was so rich and it was really cheap at first.
这片土壤十分肥沃,并且最初还十分便宜
The way these things work, when you are engaged in agriculture, it's natural to go first to that soil, to that patch of land which is known to be likely to produce the best land, the most fertile, the best product, the most fertile land there is.
这一方式是这样运作的,当你从事农业,你自然而然的会首先关注土壤因素,去找出已知土地中最为肥沃的那一块,土地越肥沃,产量越高,就越追求更为肥沃的土地
应用推荐