调查还显示,澳大利亚旅游者们正越来越喜欢短期度假了,有12.3%的人将大都市墨尔本作为首选。
The survey also revealed short breaks are becoming increasingly popular amongst Australian travellers, with 12.3 per cent ranking cosmopolitan Melbourne as their number one choice.
每日邮报也报道了:“之前的研究表明了:那些在黑暗人格特点方面得分高的人更有可能有目的的去选择朋友,而且也喜欢短期的关系。”
"Previous studies have shown that people who score highly for these traits are more likely to pick friends for strategic reasons, and prefer short-term relationships, " the Daily Mail reported.
“黑暗属性越高的男人就越喜欢短期约会,这是不受文化限制的普遍规律,”施密特说,“坏男人们更喜欢尝试并猎取别 人的伴侣,也会有更多的风流韵事。”
"It is universal across cultures for high dark triad scorers to be more active in short-term mating, " Schmitt says. "They are more likely to try and poach other people's partners for a brief affair."
they tend to prefer to bring people on for short-term contracts,
他们都通常喜欢雇佣短期合同工,
应用推荐