现在,大家获取突发新闻的首选场所已经不是电视而是Twitter,不管这类新闻是“猪流感”这样的疫病,还是孟买的恐怖袭击,抑或是纽约哈德逊河上的迫降。
Nowadays, the first news source is Twitter rather than TV, no matter what kind of the news, such as "swine flu", terrorist attacks in Bombay or belly-landing on the Hudson River in New York.
二恶英据信是通过德国哈勒斯和延奇公司加工过的脂肪而进入食品供应系统的;这些脂肪是用来增强家禽和猪饲蛋白含量。
The dioxin is believed to have gotten into the food supply through fats processed by a German company, Harles and Jentzsch, which were used to enrich feed for poultry and swine.
对哈白猪10种不同肌肉的嫩度测定表明:腰大肌是最嫩的肌肉,与前人对肉牛不同肌肉嫩度的测定结果一致。
The ranking of 10 muscles tenderness from Harbin White pigs indicated that M. psoas major was the most tender, which corresponded with previous work on beef meat tenderness.
应用推荐