而试验也证明,一杯咖啡过后的小睡能够让人坚持精神亢奋的时间最长。
So in testing, the combination of a cup of coffee with an immediate nap chaser provided the most alertness for the longest period of time.
咖啡含抗氧化剂,其中包括一系列圭宁的混合物。 通过对实验室的老鼠进行试验调查表明,它们能增加老鼠对胰岛素的敏感性。
"Coffee is loaded with antioxidants, including a group of compounds called quinines that when administered to lab rats, increases their insulin sensitivity\" he tells WebMD.
在一个试验中,他们发现黑咖啡粉含有更多的抗氧化剂和多酚,这些物质被认为能够保护身体远离癌症和心脏疾病的困扰。
In a test, they found that powdered dark chocolate contained more antioxidants and polyphenols - all of which are thought to protect the body from diseases such as cancer, and heart conditions.
应用推荐