她带着侄子——“我被允许同他一起生活。”她说——开始用一把锄头和一个铲子工作,打碎石头并建造了土墙。
With her nephew — "I'm allowed to live with him, " she said — she set to work with a pick and a shovel, cracking stones and fashioning mud walls.
这主要是因为女性比男性更有可能成为和孩子一起生活的单亲父母。
This is mainly because women are more likely than men to be single parents living with their children.
不,他和一群训练有素的狗一起生活了三年,学会了咕哝几个字。
No, he learned to mumble a few words when he lived for three years with a band of trained dogs.
But more that anything else I think it was that they were interllectuals, and that they were spending time with undergraduates.
但我觉得,更重要的是,他们是知识分子,而且他们和本科生一起生活。
what I'm talking about is a space, a safe space in our lives with our closest friends, with our family, first and foremost, with ourselves, will we have the permission to be human.
我的意思是一个空间,生活中的私密空间,和挚友一起时,和家人在一起时,最重要的是面对自己时,我们要准许自己为人。
Or we've got to stay together for appearance's sake or we'd better stay together because financially it would be a disaster if we don't or all of the reasons other than intimacy and passion that people might commit to each other.
或者为了顾全家庭的脸面,最好还是生活在一起,如果任由关系破裂,经济上对双方是一个灾难,各种原因不解释,惟独不包括亲近和激情,两个人承诺在一起。
应用推荐