倡议者们希望中国各电视台从周四元宵晚会上删除该项表演。
Campaigners want the act dropped from variety shows to be broadcast on Thursday to mark the end of the Chinese New Year holiday.
该公司在深圳上市,其股票周四的收盘价为人民币18.20元,跌0.4%,但仍较年初上涨92%。
The Shenzhen-listed stock lost 0.4% Thursday to end at 18.20 yuan, up 92% so far this year.
中粮屯河周四的收盘价为人民币19.36元,约涨2.64元,较年初累计上涨了156%,远远超过上证综合指数同期98%的强劲涨幅。
On Thursday, Cofco Tunhe shares finished at 19.36 yuan, about $2.64, up 156% so far in 2007, handily beating the benchmark Shanghai Composite Index's powerful 98% rise this year.
应用推荐