比如说,如果某家银行向央行请求帮助,那么这在业界就会被看作是无能的表现——在金融界,这种做法无异于告诉大家自己是一个没用的傻小子,衣服后摆再钉上一个“来踹我吧”的字样。
For instance, applying for help from a central bank has been seen as a sign of weakness—the financial equivalent of casting yourself as the little boy with “kick me” pinned to his shirt tail.
如果一个跨国银行倒闭,无法偿还央行向其贷出的款项,那么偿还抵押物的各种损失将会是一件很糟糕的事情。
If a multinational bank collapsed and defaulted on its loans from the central bank, making good on any losses on the collateral would be a messy business.
通过这些互换交易,美联储向其他央行提供美元,使它们能借出美元给当地的银行。
These swaps provide dollars to other central Banks, enabling them to lend the dollars to local Banks.
应用推荐