我安排好了,他到那儿就付给他钱,纯粹的个人安排。同样,这是违法的。
I arranged to pay him the dollars when he got there, a purely private arrangement. All the same, it was illegal.
其他科学家也注意到同样缺乏完美的太阳,并宣布了这个事实。
Other scientists noticed the same lack of solar perfection and proclaimed the fact.
在边境以北,价格控制盛行,同样的名牌药品价格要低50%到80%。
North of the border, where price controls reign, those same brand-name drugs cost 50% to 80% less.
This half, I'm gonna put my finger on the 1 and notice I can do the same thing.
这一半,指向1,注意到我可以做同样的比较。
So at the very top, I've coded up the same thing as before: "Give me an integer between one and ten," or rather, -- "give me an integer between one and ten" -- a little different this time.
所以在顶部,我像之前那样对同样的东西进行编码:,“给我一个1到10的整数“,或者,“给我一个1到10的整数“,这次有点不同。
That is--maybe this goes back to the -I didn't mention it, but it would apply to the old goldsmith banker story as well.
这也许又要回溯到...,我在前面没有提过,金匠银行家的故事同样适合解说这个问题
应用推荐