在外企中,你可以直呼同事的英文名字。
In Western enterprises, you can call colleagues by their English name.
在外企中,你可以直呼同事的英文名字。不要在英文名字后面加上“姐”或“哥”。这听起来有些蹩脚了。
In Western enterprises, you can call colleagues by their English name. Don't add "Sister" or "Brother" after the English name. It sounds awkward.
拉维和他的同事凯文·奈特把翻译当做加密问题,好像外国文字也是用英文书写,只不过使用了某种高级的加密方式。
Ravi and his colleague Kevin Knight treat translation as a cryptographic problem, as if the foreign text were simply English written in an advanced cipher.
应用推荐