Groupon称,Loopt的500万美国用户在其合作商户附近时,都会从他们的手机中得到(打折)提示。
Loopt's 5 million U.S. users will get alerts on their phones when they're close to participating merchants, the companies say.
这意味着如喜力啤酒音乐厅和众多快餐店品牌等非国际足联合作伙伴的商户将不得不更换他们的招牌。
This means, for example, the Heineken music hall and fast food outlets may haveto change their names.
欢迎广大商户和用户前来洽谈订货与合作。
Welcome general merchants to come to discuss the order and users with cooperation.
应用推荐