go top

新汉英大辞典

各人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜 [gè rén zì sǎo mén qián xuě mò guǎn tā rén wǎ shàng shuāng]

  • clear away the snow in front of one's own door and not to worry about the snow in front of one's neighbour's door -- departmental selfishness; A still tongue keeps a wise head.; Each one sweeps the snow from his own doorsteps and does not bother about the frost on his neighbour's roof.
以上来源于:《新汉英大辞典》

双语例句

  • 一家代,公妈随人人少别人家庭闲事,也就是各人门前雪莫管他人瓦上霜意思

    One person a generation, parental worship as one means to discourage other people less family my business, everyone is their own business. seeing others his business meaning.

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定