史蒂夫说:“想想看,吉姆,如果我们养了两只猫,只会把家里弄得更乱。”
"Just think, Jim, if we had two cats, they would have made a bigger mess," said Steve.
“这就像是被加农炮击中一样,”史蒂夫说。
这是我考虑很久了,我现在就想搞定”史蒂夫说。
"It's something I've been thinking about for a long time and I want to have it done" replies Steve.
I can touch it, I'm not controlling it, it doesn't recognize me and say, "Hey Steve, stop beating on me."
我能够摸它,却不能控制它,它不可能认识我,还说“别打我了史蒂夫“
And I was trying to make a final call on the summer job and Bill called and said "Hey look Steve. Geez, how are you doing? Gosh, things get complicated here we need a business person. What about you?"
那时我正试图把暑假打工的事,一锤定音,比尔打电话给我,说,“嘿史蒂夫,最近怎么样?,天呐我们这儿越来越复杂了,需要个,搞商的人,你来怎么样?“
He said "Steve, you don't get it. We're going to put a computer on every desk, in every home. You didn't drop out of business school to be the bookkeeper of a 30 person company."
他说“史蒂夫,你还没尽力呢,我们要让电脑进入每桌每户,你从商学院辍学又不是为了,给一个只有30人的公司当图书管理员的“
应用推荐