加利福尼亚州立大学的爱德华·巴拉诺维斯基教授说,调查结果反映出美国中学“可怕”的辍学率。
Professor Edward Baranowski of California State University said that the results reflected the " horrific" drop-out rates of US high schools.
调查表明,青少年中很大部分人在上网时会接收一些不当的信息和请求,这些信息和请求很可怕、奇怪甚至令人尴尬。
Research shows that a high percentage of teens receive inappropriate messages and solicitations when they're online. These can be scary, strange, and even embarrassing.
一场关于11年前因斯塔福德医院方面的严重医疗事故而造成一对双胞胎死亡这一事件正在调查当中,前几天一次公共调查揭开了院方“可怕的”医护方式。
An investigation is under way into how twin newborn boys died 11 days ago after a catastrophic medical blunder at Stafford hospital, just days before a public inquiry opened into its "appalling" care.
应用推荐