当然也有一些“人工”脂肪,就是所谓的反脂肪,是在生产植物油的过程中提取的。
There are, however, also "artificial" so-called trans-fats which are typically formed during the processing of vegetable oils.
身体能把反脂肪认作脂肪,但因其奇怪的形状,所以并不能起到天然脂肪相同的作用。
The body seems to recognize them as fats, but with their strange shape they don't work very well.
这些规定是该城市最近发起的反肥胖症运动的一部分,其中还有一条禁止全城餐馆使用人工反式脂肪的禁令。
The new rules were introduced as part of an anti-obesity campaign that also includes a recent citywide ban on artificial trans-fats in restaurant food.
New York City took the lead in that and we'll talk about that as a political issue later in the class.
纽约带头取缔了反式脂肪,这件事我们将稍后从政治角度进行讨论
The mere fact of labeling Trans fat had a big impact on the food industry wanting to take it out.
列出反式脂肪对于食品行业,停止使用反式脂肪有重大影响
But in certain parts of the country you're not able to eat Trans fats in restaurants because they've been banned.
但在美国的某些地区,你不可能在餐厅吃到反式脂肪的,因为它们被禁售了
应用推荐