我又不是三岁小孩 I wasn't born yesterday
你又不是我 YIYO ; You are not me
你又不是女人 This isn't your woman ; You are not a woman ; You're not yet a woman
我又不是小孩 I am not a child ; I'm not a child
又不是只有她一个 eodi handoorinyago
既是又不是 yes and no
又不是那个意思 Didn't mean it ; It wasn't that ; They do not mean that
却又不是你的心声 When you say them
不是又一次的妥协 Not just another negotiation
不是又是而是经常 But is not often ; But often is not
看着她的手指灵巧又不出错地移动是很美妙的。
It was wonderful to watch her fingers moving deftly and unerringly.
不利因素是租房又贵又不好找。
On the minus side , rented property is expensive and difficult to find.
他是一个占有欲强,奸诈而又不讲理的男人。
Locke says that legitimate government is government founded on consent and who, nowadays, would disagree with him?
洛克说合法政府是建立在同意的基础上,而现如今又有谁会不同意他的观点呢?
This was my best attempt at hitting zero and not having the graph go down there.
这是我最好的尝试,使它接近零但又不掉下去。
No sooner has the speaker asked this question -- and you see this rhythm, this dynamic, appear continually throughout Lycidas - he asks the question, and then immediately he acknowledges the inadequacy of the question.
刚问完这个问题--这种节奏,这种动态是贯穿《利西达斯》始终的,-刚问完这个问题,弥尔顿又立即承认了,这个问题是不适当的。
应用推荐