go top

参考原文

网络释义

  Judith Cheng

编译:Judith Cheng参考原文)...

基于6个网页-相关网页

有道翻译

参考原文

Refer to the original text

以上为机器翻译结果,长、整句建议使用 人工翻译

双语例句

  • 参考英文原文获得更多关于业务更新的资讯,包括供应商外购协议、燃气摩托车业务及电动两轮车小型燃气摩托车业务等。

    Electric Two-Wheeler and Small Gas Motorcycle Business

    youdao

  • 然而我们发现,长度约为20个字符左右相对较”的密码已经能够使得针对单一账户暴力破解变得不现实只要有“振出局”的规范即可。 (译者注:原文的“three strikestype rule 指的应该连续三次输入错误密码就会暂时锁死账户,具体可参考此处。)

    However, we find that relatively weak passwords, about 20 bits or so, are sufficient to make brute-force attacks on a single account unrealistic so long as a “three strikestype rule is in place.

    youdao

  • 合同条款条件英文法律效应版本翻译版本参考

    The original English language version of these Terms and Conditions is the legally-binding version. The translated version is for information only.

    youdao

更多双语例句
$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定