其名称源自形容词“裁缝的”,原因是裁缝工作时常常采取盘腿坐姿。
Its name is a derivation of the adjective "sartorial," a reference to what was the traditional cross-legged position of tailors (or "sartors") at work.
本来形容词嘛,简单就好,可这门语言的发明者,不知出于何种原因,非要瞎折腾,弄得复杂得要命。
Here was a case where simplicity would have been an advantage; therefore, for no other reason, the inventor of this language complicated it all he could.
他们只是提供了一个不同类别形容词的层次结构,(不管有没有原因)该结构在英语中基本上是有固定顺序的。
What they do have is a hierarchy of adjective classes that (for whatever reason) occurs in a more-or-less fixed order in English.
应用推荐