原成语是历久弥新,历久弥香是由历久弥新引申过来的。从严格意义上讲它属生造词,当然这样说也无可非议。“弥”就是“还”的意思。香视不同语境而有不同的具体含义,如与旧相对、与老相对、新鲜等。
他们说,婚姻中的爱情和友谊就像美酒,历久弥香。
They say love and friendship in marriage can be like wine…it only gets better with age.
佳酿历久弥香,现在一批古酒让研究者们能一窥医学史(的某个片段)。
A fine wine gets better with age, and the remains of an ancient wine have given researchers a glimpse into the history of medicine.
但是气质却不同,那是一种历久弥香的东西,可以陪伴着女人走过这一世一生。
But the temperament is different, it is a kind of long spicy things, can walk this life with a woman.
应用推荐