萨拉一天要去五六趟商店,每当她经过隔壁的房子时,就会经常想起那个印度绅士。
Sara went to the shops five or six times a day, and when she walked past the house next door, she often thought about the Indian gentleman.
他曾努力将自己变成一位英国绅士,但都是徒劳。他被一个俄罗斯神智学者引入到印度哲学中。
After trying vainly to turn himself into an English gentleman, he was initiated into Hindu philosophy by a Russian Theosophist.
第二:在印度,完美明智的绅士不会送他们年迈的双亲去银行并且排队。
Second: No wise, ideal person and gentleman in India will send their old age parents to bank and stand in a queue.
应用推荐